Showing posts with label Gabriel Garcia Marquez. Show all posts
Showing posts with label Gabriel Garcia Marquez. Show all posts

Wednesday, 17 May 2017

The fifteenth 1st draft by Chitra Soundar

 I’m currently writing the fifteenth 1st draft of my first longer fiction for over 8s. How can it be the fifteenth 1st draft, my non-writing friends ask. Isn’t it just the fifteenth draft?

Well, I started to create a character in 2012 when I was on a Faber course taught by the mad and wacky Andy Stanton. My character was borne out of my reading – she was white, her family was white but they were quirky, even weird at times. This was a time when I was trying to figure my place in British publishing and having read 100s of series fiction titles, mostly white characters (I hadn’t discovered Atinuke’s Anna Hibiscus then), I attempted to write one.

I got fair amount of praise for the voice and the hook – but I also got rejected uncountable number of times. As I was learning to write longer fiction, I had to rewrite everything, but primarily plot, innumerable times.

Two years in, I still hadn’t got it working either to my satisfaction or to catch the attention of an agent or a publisher. I was speaking to a friend when she suddenly asked me, “Why is your character not Indian?”

Indeed, why not? I had to go away and think about it. I churned through her question through multiple filters. First indignant – why can’t I write non-Indian characters? Why should be my characters only Indian? Am I culturally appropriating if I write anything else? And more importantly I worried about whether I was scavenging my culture to earn a place in publishing.

This last question was the most worrying for me – while the girl lives out of India (since 1999), India still lives inside the girl. But I was one of those early rebels who refused to do “respectable” degrees, “safe jobs” and get married. While I was Indian, I was also constantly challenging the notions of being an Indian. Perhaps sometimes proudly so. So what right did I have to tell stories of my culture if I was constantly struggling against them?

I was published in the UK with Walker Books at this time – a book of Indian stories. I had acceptance for three books in India, two of which came out around this time – again all Indian stories. So it’s not that I’ve not written about India – it was more about writing “Only Indian” content.
Around this time, in a completely different context, someone said, “Own your uniqueness. Yes, you’re an Indian author who lives in Britain. Flaunt your Indian-ness. You don’t have to tone it down.”

Now this message along with “Write Indian” and of course the familiar adage, “Write What you Know” started mixing in my head. Perhaps it was better for me to write Indian stories. I put away my chapter book with non-Indian characters for a while. I was focusing on the Farmer Falgu series of picture books which were doing well across the world.

And I wrote and discarded three books for 8+ one set in India, one set here but in an Indian family and one where the protagonist was Indian but she had friends from all backgrounds.
Fast Forward to 2015. I joined the MA at Bath Spa University. I showed them extracts from my discarded novels and got accepted. And on the course, my character from the series fiction started haunting me again. This girl from the first book I wrote – she was Aurora, now as Aswini Tara kept asking me to write her story. I wrote short pieces, I wrote exploratory scenes, I started and stopped a few times.

Each time, I wrote a different plot for her. I tried to nail down what is it that she wanted from this universe? Why was she asking me to tell her story?

She transformed from an English girl (mad with inventing) to a spunky girl from India who has recently moved to the UK. Then she wanted to fights different causes and then now she’s finally found her destiny. She is a Maths whiz and a Bollywood babe. It has taken literally fifteen first drafts – each draft carving her differently. If I were a sculptor, I would have dug up earth the size of India by now. Because I'm a Hindu, I believe she has been reincarnated many times.
Each time I started a draft, the plot changed, some of her friends changed, the villains changed. Now I’m literally writing the first draft of this fifteenth variation and I am hoping this is her final transformation.

But is this because I’m writing my first long novel and therefore I’m learning to write by building and demolishing each time? To answer this, I started looking at my process for picture books.
I reviewed a few picture books that I absolutely loved writing but have not sold to any publisher or have been rejected by agents. A quick scan of my cloud folders show me that my picture books go through the same type of revisions. Keeping the spine the same, my stories have completely changed, rewritten, constructed and deconstructed umpteen times. I have some that span over years and in each year, they have been dramatically rewritten.
http://www.chitrasoundar.com/picture-books/anansis-new-web/
Anansi's New Web that I wrote years ago, was published recently 7 years after it was written. Read about the journey here.

I realized I have perhaps wasted years writing this way. I’ve gone on many courses; read so many craft books, why does it take me so long to arrive at the right plot? This threw me into a state of “I'm a hack, I can’t write! How could it take me so many first drafts to reach the right one? Is this the right one?”

I knew the process varies for all writers. There is no one way about it. Writers like David Almond (who I adore) prefers the creative way of doodling, mind-mapping and then writing their way through voice, atmosphere and setting. Others elaborately plot, validate their plot against principles of storytelling. I felt as if I was over-thinking the story by planning it. I wondered if it would kill my inspiration if I dissected it under the microscope of these craft books. No one actually wanted to prescribe one over the other until I read the following. It was like the spirit of Gabriel García Márquez talking directly to me.

This question has been extracted from a 1981 interview García Márquez gave to The Paris Review. 

INTERVIEWER
Do your novels ever take unexpected twists?
GARCÍA MÁRQUEZ
That used to happen to me in the beginning. In the first stories I wrote I had a general idea of the mood, but I would let myself be taken by chance. The best advice I was given early on was that it was all right to work that way when I was young because I had a torrent of inspiration. But I was told that if I didn’t learn technique, I would be in trouble later on when the inspiration had gone and the technique was needed to compensate. If I hadn’t learned that in time, I would not now be able to outline a structure in advance. Structure is a purely technical problem and if you don’t learn it early on you’ll never learn it.

How I wished I had read this early on in my career. Perhaps some advice hits you in the head only when you’re ready for it. For the novel I was working on, I had been outlining, planning, tinkering without writing a word. I didn’t feel guilty about it anymore. If García Marquez  says learn to outline, then that's what I'd do. Without an outline, I couldn't imagine how he would have written 100 Years of Solitude.

Back to my own story, there came a point where I didn’t want to tinker and solder and move the jigsaw around. I felt I knew enough about the plot and then I plunged into the writing.
The writing does of course inform the plot as well. As I wrote, my character spoke to me and guided my hand. I revisited my plot and rewrote it – as my character was whispering to me – but validating that the outline was still holding its own.

With some help from my fiction critique group, some MA support from my tutors and importantly wisdom from Garcia Marquez and old fashioned slogging, I think I’ve reached the fifteenth first draft and subsequent drafts would be revisions of this rather than brand new ones.

Will I go through the same process for the next book? Will I ever learn to outline and structure before I write? Will I blend the two methods? Maybe García Márquez is right, I can never learn it anymore. Or maybe I can prove him wrong. I’ll return here when this book is finished and the next one gets going and tell you all about it.

Do you write umpteen drafts? Do you feel your way through a story or outline it? Have you ever written non-fiction without outlining? Tell me here in the comments.


===================================================================


Chitra Soundar is a closet clown, consummate liar, writer and storyteller. She juggles her Masters degree at Bath Spa University with writing new stories and promoting her current books, while holding down a day-job that pays for her roof, floor and walls, food and cake and of course books and stationery. Find out more at www.chitrasoundar.com and follow her on Twitter via @csoundar.

Sunday, 23 February 2014

the Magic of the Hay Cartagena Festival - Maeve Friel


Cartagena de Indias is a walled city on the Caribbean coast of Colombia, founded by Spanish conquistadors in 1533. I was thrilled to visit it recently to attend the Hay Cartagena Literary Festival. It is a magical and enchanting city, steeped in romance and brimming with literary and historical references.  It is also beautiful. Once squalid and rundown while a new high-rise city grew up further along the coast, old Cartagena has undergone a renaissance and is full of old colonial houses, secret courtyards,  leafy squares and cobbled streets of vibrantly painted houses with bougainvillea spilling from their wooden balconies.



It is the unnamed but clearly identifiable city where Gabriel Garcia Marquez set Love in the Time of Cholera.  In late 19th century, Cartagena was gripped by cholera and the bourgeoisie tried to avoid being infected by cholera by enclosing themselves in the walled city.
You can sit on a park bench under the almond trees in the Plaza Fernández de Madrid and imagine the lovelorn Florentino Ariza sitting beside you reading poetry and hoping to catch a glimpse of Fermina Daza emerging from the handsome house opposite, the one with the overhanging balcony and the parrot door knocker beside the Alliance Francaise. (I missed the parrot door but saw many other distinctive ones. I´ve a bit of a thing about door furniture.)



Or you can stroll under the arches where Fiorentino and Fermina first met and where the hawkers still sell sweets to passersby. 


1.    The gorgeous Hotel Santa Clara (where the visiting Hay writers all stay), inspired another magical novel by Garcia Marquez Of Love and Other Demons. Once a convent, this is where Garcia Marquez, then an aspiring journalist, first heard about the discovery of a skeleton of a girl with over twenty metres of hair. 
Nowadays, rather than captive virgins and demure nuns,  there is a large Botero nude in the lush hotel gardens and a resident toucan flitting about.  

On the first evening of the festival, I had arranged to meet John Boyne for a drink in the hotel bar - he had earlier given a fabulous talk with Peter Florence. director of Hay,  about his new WW1 novel The Absolutist. The slightly surreal atmosphere of the place was enhanced when we heard plain chanting and a pair of incense bearing cowled monks appeared, a nightly ritual in honour of the hotel´s former existence as a monastery.

2.      
Everything about the city was an inspiration but add in the Hay Festival participants and you have a heady mix.

 
Irvine Welsh talked about Skagboys, a return twenty years later to his characters in Trainspotting (the most shoplifted book in the UK, apparently). He spoke about heroin addiction, Scottish independence, the breakdown of consensus in modern Britain and  his love of music. He told us that he creates a playlist for every character: he needs to know "where they stay, who they lay and what they play".
   
There were so many highlights: the Mexican actor Gael Garcia Bernal (Motorcycle Diaries, Y tu mama también) introducing his documentary about illegal immigrants to the USA); a thoughtful Joe Sacco, self-described cartoonist, with his new fold-out frieze about WW1 and getting some hostile questions about his book on Palestine and its "lack of balance"; Yoani Sanchez, the Cuban blogger; David Rieff, the journalist, talking to Colombian writer Hector Abad about remembrance in the context of war and conflict,  how memory is not sacred, is often faulty, and controversially declaring that there is no such thing as collective memory. Remembering is not a moral act - under some circumstances, it is better to forget. 
I loved  Rosie Boycott´s interview with the engaging Tom Hart Dyke, orchid fanatic, who spent eight horrendous months as a hostage of the FARC guerrillas in the Darién rainforest in Panamá. 

Strolling from venue to venue, there were many bookshops and cafes - Abaco,  my favourite,  was both  bookshop and café.


4    Leaving Abaco one night, I was delighted to meet Martin Murillo who has been wheeling his carreta literaria, his literary cart, through the streets of Cartagena for years, lending books for free. 

     
An early school leaver, Martin  used to sell bottled water but was sponsored to fulfil his dream and set up his literary cart by the organiser of a beauty contest and a journalist who were his water customers.(Doesn´t that sound like something Garcia Marquez would make up?) From the original two hundred volumes, his library now has thousands of books, all donated by publishers and individuals - every day he makes a new selection to include children´s books, novels, technical manuals, poetry, philosophy. Loans are free and without strings attached. He assumes people will be honest and return their books, even if it takes them years.  He now travels around Colombia visiting schools and libraries encouraging the love of reading. 


 
Another morning, we saw two men sitting on upturned paint tins, playing draughts on a painted square of wood with red and white bottle tops as pieces.

Day and night, there were colourful palenqueras, the descendants of slaves from Palenque, selling fruit from the trays they balanced on their head. This lady told me she started aged ten.



There were vultures on the roof tops, horse-drawn carriages and literary celebrities strolling on the sea wall in their new Panamá hats. 

There were children in a courtyard drawing armadillos and spider monkeys and, in a school that I visited, a flock of peacocks in the grounds to keep the snakes away.
 You couldn´t make it up.

Maeve Friel
I am currently living in Panamá. Please come and visit my website www.maevefriel.com or subscribe to my blog www.maevefriel.com/blog where I am mostly writing about my time in Panamá and about Latin American children´s literature. Or follow me on twitter @MaeveFriel or on Facebook.